Circutor CVM-C10 Series Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Circutor CVM-C10 Series. CIRCUTOR CVM-C10 Series Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BETRIEBSANLEITUNG

BETRIEBSANLEITUNG(M001B01-06-15A)LeistungsanalyserCVM-C10

Página 2

3.3.- STECKERBELEGUNG DES GERÄTES3�3�1�- Klemmenbeschreibung, Modelle CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC und CVM-C10-mV�Tabelle 2:Klemmenbeschreibung des CVM-C

Página 3

3�3�2�- Klemmenbeschreibung, Modell CVM-C10-ITF-IN�Tabelle 3:Klemmenbeschreibung des CVM-C10-ITF-IN�Steckerbelegung des Gerätes1: A1 Hilfsversorgung.

Página 4

3.4.- ÜBERSICHT DER ANSCHLÜSSE3�4�1�- Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 4-Draht-Anschluss, Modelle CVM-C10-ITF und CVM-C10-mV�Messsystem:

Página 5

3�4�2�- Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 4-Draht-Anschluss, Modell CVM-C10-ITF-IN�Messsystem: PowerSupplyVL1 VL2VL3 NL1L2L3NPOWER SUPPLYINPUTSA(

Página 6 - ÄNDERUNGSPROTOKOLL

3�4�3�- Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 4-Draht-Anschluss, Modell CVM-C10-MC�Messsystem: PowerSupplyVL1 VL2VL3 NL1L2L3NPOWER SUPPLYINPUTSA(+) B

Página 7

3�4�4�- Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 3-Draht-Anschluss, Modelle CVM-C10-ITF und CVM-C10-mV� Messsystem: Power SupplyVL1 VL2VL3L1L2L3POWER SU

Página 8

3�4�5�- Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 3-Draht-Anschluss, Modell CVM-C10-MC� Messsystem: PowerSupplyVL1 VL2VL3 NL1L2L3POWER SUPPLYINPUTSA(+) B

Página 9

3�4�6�- Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 3-Draht-Anschluss und Spannungs-wandlern in ARON-Schaltung, Modelle CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC und CVM-C10

Página 10 - Betriebsanleitung

3�4�7�- Messung in Zweiphasen-Stromkreisen mit 3-Draht-Anschluss, Modelle CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC und CVM-C10-mV�Messsystem: Power SupplyVL1 VL2 NL1L2

Página 11

3�4�8�- Messung in Zweiphasen-Stromkreisen mit 3 Draht-Anschluss, Modell CVM-C10-ITF-IN�Messsystem: PowerSupplyVL1 VL2 NL1L2NPOWER SUPPLYINPUTSA(+) B(

Página 12

2CVM-C10Betriebsanleitung

Página 13 - Messsystem:

3�4�9�- Messung in Einphasen-Stromkreisen, Phase-zu-Phase, 2 Drähte, Modelle CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC und CVM-C10-mV�Messsystem: PowerSupplyVL1 VL2L1L2

Página 14

3�4�10�- Messung in Einphasen-Stromkreisen, Phase-zu-Neutralleiter, 2 Drähte, Modelle CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC und CVM-C10-mV�Messsystem: PowerSupplyVL

Página 15

4�- BETRIEB Der CVM-C10 ist ein Leistungsanalyser mit Vier-Quadranten-Messung (Verbrauch und Erzeu-gung).0º90º180º-90ºCapacitiveCapacitiveInductiveIn

Página 16 - A(+) B(-)

Tabelle 4 ( Fortsetzung ) : Messparameter des CVM-C10�Parameter EinheitenPhasen L1-L2-L3GesamtIIINHarmonischenzerlegung Strom (bis 31. Harmonische)har

Página 17

Tabelle 45 ( Fortsetzung ) : Tastenfunktionen bei den Messanzeigen�Taste Kurze BetätigungLange Betätigung(2 s)Anzeige des Spitzenbedarfs Information z

Página 18

4.3.- DISPLAYDas Gerät verfügt über ein LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung, in dem alle in der Tabelle 3. angegebenen Parameter angezeigt w

Página 19

4�3�2� ANALOG-ANZEIGEAbbildung 16: Analog-Anzeige�In der analogen Anzeigeleiste werden zwei Parameter angezeigt:  Die Ist-Leistung der Anlage in % D

Página 20

4.4.- LED-ANZEIGENDas Gerät CVM-C10 ist mit 3 LEDs ausgestattet: - CPU zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist, und blinkt jede Sekunde. -

Página 21

In dem Geräteprol analyzer werden 11 verschiedene Bildschirme angezeigt (Tabelle 9)Zum Wechseln zwischen den einzelnen Bildschirmen benutzen Sie die

Página 22 - Consumption

Tabelle 9 ( Fortsetzung ) : Bildschirme des Prols analyzer.Bildschirm Parameter (Einheiten)Scheinleistung L1 (M/kVA)Scheinleistung L2 (M/kVA)Scheinl

Página 23

SICHERHEITSHINWEISE HAFTUNGSAUSSCHLUSSCIRCUTOR, SA emp ehlt die Verwendung der Kabel und des Originalzube-hörs aus dem Lieferumfang.CIRCUTOR, SA beh

Página 24

Tabelle 9 ( Fortsetzung ) : Bildschirme des Prols analyzer.Bildschirm Parameter (Einheiten)Leistungsfaktor L1 (PF)Leistungsfaktor L2 (PF)Leistungsfa

Página 25

Abbildung 20: Bildschirm des Prols analyzer mit Anzeige der Minimalwerte.  Spitzenbedarf Das Gerät berechnet den Spitzenbedarf von: • Strom

Página 26

Das Geräteprol e3 zeigt die verbrauchte und die erzeugte Energie der Anlage an.Ebenso wird der Anlagenzustand angezeigt: Anlage verbraucht Ener

Página 27 - Abbildung 18)

Tabelle 10 ( Fortsetzung ) : Bildschirme des Prols e3�Bildschirm Parameter (Einheiten)Kapazitative Blindenergie Tarif 1, T1 (M/kvarCh)Kapazitative B

Página 28

4�5�3� USERDieses Profil wird mit dem Symbol user im unteren Bereich des Bildschirms angezeigt (Abbildung 23).Abbildung 23: Bildschirm des CVM-C10 im

Página 29

4.7.- EINGÄNGE Das CVM-C10 verfügt über zwei Digitaleingänge (Klemmen 12 und 13 in der Abbildung 1), die als logischer Eingang oder für die Tar

Página 30

4.9.- PROGRAMMIERUNGIm Menü Programmierung können folgende Einstellungen vorgenommen werden:  Den Zustand des Menüs selbst sperren.  Die Um

Página 31 - Abbildung 22)

Wenn der richtige Wert angezeigt wird, wechseln Sie zur nächsten Ziffer durch Drücken der Taste , um so die restlichen Werte ändern zu können.Beim Ei

Página 32

4�9�2� Sekundärseite Spannungswandler In diesem Bildschirm wird die Sekundärseite des Spannungswandlers programmiert.Um den Wert der Sekund

Página 33

Falls der eingegebene Wert höher als der einstellbare Maximalwert ist, wird der eingestellte Wert gelöscht.Einstellbarer Maximalwert: 10000.Einstellba

Página 34

INHALTSICHERHEITSHINWEISE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Página 35

Einstellbarer Maximalwert: 10000.Einstellbarer Minimalwert: 1.Um zum nächsten Programmierungsschritt zu gelangen, drücken Sie die Taste 4�9�6� Sekundä

Página 36

Mit der Taste wechseln Sie zwischen den verschiedenen Optionen: Messung in Dreiphasen-Stromkreisen mit 4-Draht-Anschluss. Messung in Dreiphasen-S

Página 37 - Programmierung sperren“

4�9�10� Spitzenbedarf löschen In diesem Bildschirm kann die Löschung bzw. Nicht-Löschung des Spitzenbedarfs gewählt werden.Um die Auswahl der Lösc

Página 38

- die Anzeigebildschirme sind Bildschirme, die bereits bei einer vorherigen Programmierung vom Gerät gespeichert wurden. (Bei neuen Geräte sin

Página 39

Wenn der richtige Wert angezeigt wird, wechseln Sie zur nächsten Ziffer durch Drücken der Taste , um so die restlichen Werte verändern zu können.Beim

Página 40

4�9�15� Energiewerte löschen In diesem Bildschirm kann die Löschung bzw. Nicht-Löschung der Energiewerte gewählt werden.Um die Auswahl aufzurufe

Página 41

4�9�17� Aktivierung des Anzeigebildschirms der Harmonischen� In diesem Bildschirm kann die Anzeige der Bildschirme der Harmonischen ein- oder aus

Página 42

Um zum nächsten Programmierungsschritt zu gelangen, drücken Sie die Taste 4�9�19� Kohlendioxid-Emmisionsrate kg CO2 für verbrauchte Energie Die Ko

Página 43

4�9�20� Kostenverhältnis für verbrauchte Energie In diesem Bildschirm werden die Kosten pro kWh Strom der 3 Tarife des Gerätes programmiert.Um die

Página 44

Zur Bestätigung des Wertes drücken Sie 3 Sekunden lang, das Symbol prog erlischt im Display.Falls der eingegebene Wert höher als der einstellbare Ma

Página 45

4�9�15� Energiewerte löschen �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������454�9�

Página 46

Tabelle 12 ( Fortsetzung ) : Code der Parameter zur Programmierung der Ausgänge� Parameter Phase Code Phase Code Phase Code Phase Code% THD V L1 36 L2

Página 47

Zur Bestätigung des Wertes drücken Sie 3 Sekunden lang, das Symbol prog erlischt im Display.Um zum nächsten Programmierungsschritt zu gelangen, drüc

Página 48

 Programmierung der Verzögerungszeit bei der Auslösung An dieser Stelle kann die Alarmauslöseverzögerung in Sekunden programmiert werden.Um die A

Página 49

 Programmierung der Verriegelung (Latch-Funktion) In diesem Bildschirm kann die Verriegelung ausgewählt werden, d.h. ob der Alarm nach Alarmauslö

Página 50

 Programmierung des Kontaktzustands In diesem Bildschirm kann der Zustand der Relaiskontakte ausgewählt werden.Um die Auswahl zu bearbeiten, drück

Página 51

Beim Einstellen der letzten Ziffer gelangt man durch Drücken der Taste wieder zur ersten Ziffer und die zuvor programmierten Werte können erneut ver

Página 52

Einstellbarer Maximalwert: 999,999 kWhEinstellbarer Minimalwert: 000,001 kWh Beispiel: Zur Programmierung von 500 Wh pro Impuls: 000.500 Zur P

Página 53

4�9�26� Funktionsmodus des Digitaleingangs 1 In diesem Bildschirm kann die Funktion des Digitaleingangs 1 ausgewählt werden.Um die Auswahl der Funkt

Página 54 - Tabelle 15, der Code der

Hinweis: Wenn Sie nach Änderung der Parameter für die Verbindungen RS-485 das Kongurationsmenü verlassen, startet die Anlage neu.4�9�28�1 Modbus-Pro

Página 55

 Parität In diesem Bildschirm kann die Parität der Modbus-Kommunikation gewählt werden.Um die Auswahl der Parität zu bearbeiten, drücken S

Página 56 - Alarms 3 (Digitalausgang T1)“

ÄNDERUNGSPROTOKOLLTabelle 1: Änderungsprotokoll�Datum Version Beschreibung11/14 M001B01-06-14D Erste Version11/14 M001B01-06-14EÄnderungen in den Abs

Página 57

Um zum nächsten Programmierungsschritt zu gelangen, drücken Sie die Taste .4�9�28�2 BACnet-Protokoll Hinweis: Protokoll bei Anlagen mit der Version 3

Página 58

 MAC In dieser Bildschirmansicht kann die MAC-Adresse programmiert werden.Um den Wert zu bearbeiten, drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste . Im u

Página 59

Drücken Sie die Taste , um das Passwort zum Sperren oder Entsperren der Programmie-rung einzugeben: Auf diesem Display wird das Passwort zum Spe

Página 60

4.10.- KOMMUNIKATIONDie CVM-C10 verfügen über eine RS-485-Kommunikationsschnittstelle.Die Anlage besitzt serienmäßig zwei Kommunikationsprotoko

Página 61

4�10�2� PROTOKOLLIm Modbus-Protokoll verwendet das CVM-C10 den RTU-Modus (Remote Terminal Unit). Die Modbus-Funktionen des Gerätes sind:Funktion 0x03

Página 62 - Passwortkonguration“

Antwort:AdresseFunkti-onErster Da-tensatz Wert CRC0A 05 0834 FF00 CEEF4�10�3� MODBUS-BEFEHLE4�10�3�1� MessvariablenAlle Adressen der Modbus-Karte sind

Página 63

Tabelle 16 ( Fortsetzung ) : Modbus-Speicherkarte (Tabelle 1)Parameter Symbol Momentan Max� Min� Einheiten% THD Spannung L1 %THDV1 46-47 14C-14D 1AA-1

Página 64

Tabelle 17 ( Fortsetzung ) : Modbus-Speicherkarte (Tabelle 2)Parameter Symbol Tarif 1 Tarif 2 Tarif 3 Gesamt EinheitenStunden pro Tarif Hours 86-87 B0

Página 65

Tabelle 19:Modbus-Speicherkarte (Tabelle 4)�Parameter Strom L1 Strom L2 Strom L3 EinheitenGrundschwingung A88-A89 AA8-AA9 AC8-AC9 mA x 102. Harmonisch

Página 66 - 4�10�3�2� Energievariablen

4�10�3�5� Zustand der Leistung�Alle Adressen der Modbus-Karte sind im Hexadezimal-Format.Für diese Variable steht die Funktion 0x04 zur Verfügung.Die

Página 67

1�- KONTROLLEN BEI ANLIEFERUNGKontrollieren Sie bei Erhalt des Gerätes folgende Punkte: a) Das Gerät stimmt mit den Angaben Ihrer Bestellung überei

Página 68

4�10�3�6�2� Umsetzungsverhältnisse Neutralleiterstrom ( CVM-C10-ITF-IN)�Tabelle 24:Modbus-Speicherkarte: Umsetzungsverhältnisse Neutralleiterstrom�Um

Página 69 - Tabelle 22 dargestellt:

4�10�3�6�7� Backlight, Display-HintergrundbeleuchtungTabelle 29:Modbus-Speicherkarte: BacklightBacklightKonfigurationsvariable Adresse Gültiger Daten

Página 70

4�10�3�6�11� Programmierung der Alarme 1 und 2 (Relais 1 und 2)Tabelle 33:Modbus-Speicherkarte: Programmierung der Alarme 1 und 2�Programmierung der

Página 71

Das Format der Variablen ist in Tabelle 37 dargestellt:Tabelle 37:Format der Variablen: Zustand der Digitaleingänge�Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit

Página 72

4.10.3.6.16. PasswortkongurationMit diesen Variablen kann der Zugang zum Programmierungsmenü ge- oder entsperrt und auch der Passwortcode

Página 73 - Tabelle 39 dargestellt:

4�10�5� PICS-KARTEPICSVendor Name: CIRCUTORProduct Name: CVM-C10Product Model Number: 0116Application Software Version: 1.0 Firmware

Página 74 - “4.10.5. PICS-KARTE”)

DESCRIPTION SYMBOL ID OBJECTS OBJECT NAME UNITSWirkleistung Active power kW 2 AI7 ActPwrPh2 kWBlindenergie Reactive power kvar 2 AI8 ReactPwrPh2 kvarL

Página 75 - 4�10�5� PICS-KARTE

DESCRIPTION SYMBOL ID OBJECTS OBJECT NAME UNITSScheinleistung L3 Aparent power L3 kVA AI42 AppPwrPh3 kVADreiphasige Scheinleis-tungThree phase aparent

Página 76

5�- TECHNISCHE MERKMALEAC-StromversorgungNennspannung 85 ... 265 V ~Frequenz 50 ... 60 HzVerbrauch 4 ... 6 VAKategorie der Anlage KAT III 300 VDC-St

Página 77

(Fortsetzung ) Impulsausgänge (CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC und CVM-C10-mV)Max� Spannung 24 VMax� Stromstärke 50 mAMax� Frequenz 16 Impulse / Sek.,Impulsb

Página 78 - 5�- TECHNISCHE MERKMALE

Das Gerät besitzt: - 3 Tasten zum Navigieren zwischen den verschiedenen Bildschirmen und zur Program-mierung des Gerätes. - 3 LED zur Anzeige: CPU, A

Página 79

(Fortsetzung ) NormenElektromagnetische Verträglichkeit (EMV)� Teil 6-1: Fachgrund-normen� Störfestigkeit für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewer-bebere

Página 80 -

6�- WARTUNG UND KUNDENDIENST 7�- GARANTIE• Bei der Rücksendung ist es unbedingt erforderlich, einen Bericht beizufügen, in dem die festgestellten Män

Página 81

8�- CE-ZERTIFIKAT82CVM-C10Betriebsanleitung

Página 82 - 8�- CE-ZERTIFIKAT

83BetriebsanleitungCVM-C10

Página 83

CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n08232 - Viladecavalls (Barcelona)Tel.: (+34) 93 745 29 00 - Fax: (+34) 93 745 29 14 www.circutor.es central@circut

Página 84 - Vial Sant Jordi, s/n

Vor der Durchführung von Arbeiten zur Wartung, Reparatur oder Änderung der Anschlüsse müssen sowohl die Netzversorgung als auch die interne Stromver-s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários