Circutor computer SMART III-Fast Series Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Circutor computer SMART III-Fast Series. CIRCUTOR computer SMART III-Fast Series Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 108
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MANUEL D’INSTRUCTIONS
(M021B01-02-14A)
RÉGULATEUR D’ÉNERGIE RÉACTIVE
Computer SMART III FAST
(manœuvre statique)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUEL D’INSTRUCTIONS(M021B01-02-14A)RÉGULATEUR D’ÉNERGIE RÉACTIVEComputer SMART III FAST(manœuvre statique)

Página 2

3.2.- INSTALLATIONLe régulateur Computer SMART III FAST est connecté à des équipements qui contiennent des condensateurs, qui restent chargés a

Página 3

5.25.- ALARME DE COURANT DE FUITES Sur ce point sont configurés les paramètres d’alarme du courant de fuites.Il y a 4 alarmes rattachée

Página 4 - CONTENU

5.26.- ALARME DU NBRE DE MANŒUVRES Sur ce point est configuré le nombre de manœuvres de l’un quelconque des échelons à partir duquel

Página 5

5.27.- ÉCRAN DE SIMULATION On accède à cet écran en appuyant sur la touche pendant plus de 3 secondes, pour sortir de l’état de configuration.

Página 6 - HISTORIQUE DES RÉVISIONS

6�- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESAlimentation en CATension nominale100 ... 520 V ~Fréquence 50 ... 60HzConsommation 4 ... 10 VACatégorie de l’installat

Página 7

Entrées numériquesQuantité 2Type Contact libre de potentielIsolement opto-isoléInterface avec utilisateurDisplay LCD Custom COGClavier Capacitif, 5 to

Página 8

NormesExigences de sécurité des équipements électriques de mesure, con-trôle et utilisation en laboratoireUNE-EN 61010:2010Compatibilité électromagnét

Página 9

7�- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE8�- GARANTIE• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas accompagné d’un rapp

Página 10 - Manuel d’instructions

9�- CERTIFICAT CE107Manuel d’instructionsComputer SMART III FAST

Página 11 - CORRECT INCORRECT

CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n08232 - Viladecavalls (Barcelone)Tél. : (+34) 93 745 29 00 - Fax : (+34) 93 745 29 00 www.circutor.es central@circ

Página 12 - 3.4.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT

CORRECT INCORRECT~P1P2S1S2TCLOADCAPACITORSLes transformateurs de courant (TC) doivent mesurer le courant conjoint des condensateurs plus les

Página 13

3.4.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENTTableau 2 : Liste de bornes Computer SMART III FAST�Bornes de l’équipement de la face supérieure1 : A1, Alimentation aux

Página 14 - L1 VL2 VL3

32145 67 8 9 10 11 12 13151416171819202122232425262728 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41424344 Figure 2 : Bornes Computer SMART III FAST� 13Manue

Página 15

3.5.- SCHÉMA DE CONNECTIQUE3�5�1�- 3 tensions + neutre et 3 courants, modèle Computer SMART III FAST 6�Type de connexion : 3U�3CVLNIL2S1L1L2L3

Página 16

3�5�2�- 3 tensions + neutre et 3 courants, modèle Computer SMART III FAST 12�Type de connexion : 3U�3CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S2P1P2S1 S

Página 17

3�5�3�- 3 tensions + neutre et 1 courant, modèle Computer SMART III FAST 6�Type de connexion : 3U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2

Página 18

3�5�4�- 3 tensions + neutre et 1 courant, modèle Computer SMART III FAST 12�Type de connexion : 3U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2I

Página 19

3�5�5�- 2 tensions et 1 courant, modèle Computer SMART III FAST 6�Type de connexion : 2U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2IL3IL1A1 A2

Página 20 - L1, IL2, IL3

3�5�6�- 2 tensions et 1 courant, modèle Computer SMART III FAST 12�Type de connexion : 2U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2IL3IL1A1 A

Página 21

2Computer SMART III FASTManuel d’instructions

Página 22 - Figure 11�

3�5�7�- Connexions du courant de fuites, IΔPour la mesure du courant de fuites, il faut utiliser un transformateur différentiel, type WGS�Le transform

Página 23

3.6.- INITIALISATION DE L’ÉQUIPEMENTUne fois alimenté le Computer SMART III FAST, el’écran suivant apparaît sur le display, Figu-re 10, où est mont

Página 24 - 3U�3C, 3U�1C y 2U�1C�

4�- FONCTIONNEMENTLe Computer SMART III FAST est un régulateur d’énergie réactive ; l’équipement mesure le cos φ du réseau et règle la connexion et l

Página 25

4.1.- DÉFINITIONSDans ce chapitre, certaines dénitions sont données qui peuvent s’avérer utiles pour compren-dre le fonctionnement de l’équipe

Página 26

un deuxième de 40 kvar et 3 échelons égaux de 80 kvar et serait décrit comme un équipement de (20 + 40 + 3 x 80) kvar.Autres programmes. D’autres prog

Página 27

4�1�7 Harmoniques et THDLes charges non linéaires telles que redresseurs, inverseurs, variateurs de vitesse, fours, etc., absorbent du réseau des co

Página 28

Paramètre UnitésPhases L1-L2-L3NTotalIIIMax(1)Min(2)Nbre de manœuvres x1000Puissance totale activée %(1) Afchage de la valeur maximale.(2) Afchage

Página 29

4�2�3� Type de connexion : 2U�1CTableau 5 : Paramètres de mesure du Computer SMART III FAST (connexion 2U�1C)Paramètre Unités Phases L1-L2-L3NTotalIII

Página 30 - Figure 12) :

4.3.- FONCTIONS DU CLAVIERLe Computer SMART III FAST dispose de 5 touches pour se déplacer sur les différents écrans et pour réaliser la progra

Página 31

Fonction des touches sur les écrans de conguration et test, mode édition (Tableau 8):Tableau 8 : Fonction des touches sur les écrans de conguration

Página 32 - Figure 14 : Barre analogique

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉLIMITATION DE RESPONSABILITÉCIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés avec l’équipement

Página 33 - Ventilateur

4.4.- DISPLAYL’équipement dispose d’un display LCD rétroéclairé.Le display est divisé en quatre zones (Figure 12) : État des condensateursÉtat

Página 34

4�4�1� ÉTAT DES CONDENSATEURSFigure 13 : État des condensateursDans cette zone est montré l’état des relais (échelons) de l’équipement et, par conséqu

Página 35

4�4�3� BARRE ANALOGIQUE Figure 14 : Barre analogiqueCette barre est afchée sur les écrans de mesure et peut afcher :  le % de courant de chacune d

Página 36

4.5.- INDICATEURS DELL’équipement Computer SMART III FAST dispose de :  Un DEL de CPU, indique que l’équipement fonctionne correctement avec u

Página 37

4.6.- ÉTATS DE FONCTIONNEMENTLe Computer SMART III FAST dispose de 2 états de fonctionnement avec les écrans d’afchage conformes à l´état séle

Página 38

Tension phase - neutre ParamètresTension phase - neutre L1 (V ou kV)Tension phase - neutre L2 (V ou kV)Tension phase - neutre L3 (V ou kV)Tension p

Página 39

Cosinus φ ParamètresCos φ L1Cos φ L2Cos φ L3Cos φ IIIL : inductif / C : capacitif + : consommé / - : généré Affichage des valeurs minimales Affichage

Página 40

Puissance active ParamètresPuissance active L1 (kW ou MW)Puissance active L2 (kW ou MW)Puissance active L3 (kW ou MW)Puissance active III (kW ou MW) A

Página 41 - Tableau 9 : Code des alarmes

Puissance apparente ParamètresPuissance apparente L1 Puissance apparente L2Puissance apparente L3Puissance apparente III (kVA ou MVA) Affichage des v

Página 42 - DE COURANT x I”)

Harmoniques de tension ParamètresHarmonique de tension L1Harmonique de tension L2Harmonique de tension L3(%) Change le nº d’harmonique : 3,5,7,

Página 43

CONTENUPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Página 44

Énergie III consommée ParamètresÉnergie active III consommée (kWh ou MWh)Énergie réactive inductive III consommée(kvarLh ou MvarLh)Énergie réactive in

Página 45

Alarmes actives ParamètresCode des alarmes actives E01��E017(Tableau 9)S’il y a plus de 4 alarmes, l’information effectue une rotation sur l’écra

Página 46

Code DescriptionE08*Alarme de THD de tension� Les niveaux de THD de tension dans l’une des phases sont supérieurs à ceux congurés dans l’alarme de TH

Página 47

4�6�1�2� Connexion 3U�1C (3 tensions + neutre et 1 courant)Écran principal ParamètresPuissance active III (kW ou MW)Puissance réactive III (kvar ou

Página 48

Courants ParamètresCourant (A) Affichage des valeurs minimales Affichage des valeurs maximalesAppuyer sur la touche ou pour sauter à l’écran de

Página 49

Puissance III ParamètresPuissance active III (kW ou MW)Puissance réactive inductive III (kvarL ou MvarL)Puissance réactive capacitive III (kvarC ou Mv

Página 50

Harmoniques de tension ParamètresHarmonique de tension L1Harmonique de tension L2Harmonique de tension L3(%) Change le nº d’harmonique : 3,5,7

Página 51

Énergie III consommée ParamètresÉnergie active III consommée(kWh ou MWh)Énergie réactive inductive III consommée(kvarLh ou MvarLh)Énergie réactive cap

Página 52

Alarmes actives ParamètresCode des alarmes actives E01��E017(Tableau 9)�S’il y a plus de 4 alarmes, l’information effectue une rotation sur l’écr

Página 53

4�6�1�3� Connexion 2U�1C ( 2 tensions y 1 courant )Écran principal ParamètresPuissance active III (kW ou MW)Puissance réactive III (kvar ou Mvar)+ :

Página 54 - Figure 12)�

5�9�- FACTEUR C/K ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Página 55

Cosinus φ ParamètresCos φ L : inductif / C : capacitif + : consommé / - : généré Affichage des valeurs minimales Affichage des valeurs maximalesAppuy

Página 56

Courant de fuites / fréquence / températureParamètresCourant de fuites (mA)Fréquence (Hz)Température (ºC) Affichage des valeurs minimales Affichage de

Página 57

THD de courants ParamètresTHD de courant (%) Affichage des valeurs maximalesHarmoniques de courants ParamètresHarmoniques de courants (%) Change le n

Página 58 - A ( + )

Énergie III générée ParamètresÉnergie active III générée (kWh ou MWh)Énergie réactive inductive III générée(kvarLh ou MvarLh)Énergie réactive capaciti

Página 59 - Tableau 9�

4�6�2� ÉTAT DE TESTCet état est identié par le symbole dans la zone d’état de l’équipement du display (Figure 12)�Les échelons peuvent être connect

Página 60 - A�- Variables de mesure

Une fois l’AutoTest commencé, les résultats des condensateurs qui sont connectés et déconnectés sont montrés : Courant de fuites (mA)Puissance réactiv

Página 61

Test Cosinus φ ParamètresÉcran d’afchage du : Cos φ (connexion 2U.1C et 3U.1C) Cos φ L1 (connexion 3U.3C) Cos φ L2 (connexion 3U.3C) Cos φ L3 (co

Página 62

4.7.- ENTRÉES LeComputer SMART III FAST dispose de deux entrées numériques (bornes 31 et 32 de la Figure 2) pour pouvoir activer l’un quelconqu

Página 63

4.9.- COMMUNICATIONS RS-485Les Computer SMART III FAST disposent d’une sortie de communication série type RS-485 avec un protocole de communica

Página 64

4�9�2� PROTOCOLELe protocole Modbus est un standard de communications dans l’industrie qui permet la connexion en réseau de multiples équipements, où

Página 65

HISTORIQUE DES RÉVISIONSTableau 1 : Historique des révisionsDate Révision Description04/14 M021B01-02-14A Version initiale6Computer SMART III FASTManu

Página 66

4�9�3�CARTE DE MÉMOIRE MODBUSA�- Variables de mesurePour ces variables, la Función 04 est mise en œuvre : lecture des enregistrements.Les adresses Mo

Página 67

Paramètre Instantané Maximum Minimum UnitésTension phase triphasée 4E-4F 24E-24F 34E-34F V /100Courant triphasé 50-51 250-251 350-351 mAPuissance acti

Página 68

Inductive InductiveCapacitive CapacitiveInductiveInductiveCapacitive CapacitiveGeneratedPowerConsumedPowerConsumedPowerGeneratedPower Figure 17 : Sché

Página 69 - Figure 18)

 Variable sorties optoMOSMontre l’état des 12 (modèle Computer SMART III FAST 12) ou 6 optoMOS (modèle Com-puter SMART III FAST 6) de sortie�C’est un

Página 70 - Tableau 39�

B�- Variables de programmationPour ces variables, les fonctions suivantes sont mises en œuvre : Fonction 04: Lecture des enregistrements Fonction 10:

Página 71

Exemple : Si nous lisons Courant 1 = 1, Courant 2 = 5 et Courant 3 = 3, cela veut dire : Le courant 1 est assigné à la tension 1 dans le sens direct,

Página 72 - OFF à START

Tableau 24 : Carte de mémoire Modbus : variables de programmation (Tableau 10)Facteur C/KVariable de configuration Adresse Marge valable des données

Página 73

Tableau 33 : Carte de mémoire Modbus : variables de programmation (Tableau 19)Alarme : VentilateurVariable de configuration Adresse Marge valable des

Página 74

Sortie associée Alarme E01 11700 (No),1 (relais alarme),2 (sortie numérique 1).2 (sortie numérique 2)0Sortie associée Alarme E02 1171 0Sortie associée

Página 75 - “5�27�- ÉCRAN DE SIMULATION”�

Réponse :AdresseFonc-tionNº OctetsEnregistre-ment nº 1Enregistre-ment nº 2CRC0A 04 04 0000 084D 8621 Adresse : 0A, Numéro de périphérique qui répond

Página 76 - L ou capacitif C�

1�- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION À la réception de l’équipement, veuillez vérier les points suivants : a) L’équipement correspond aux spécication

Página 77

4�10�1� TRAME DE COMMANDE MODBUSLe Computer SMART III FAST réalise la commande des plaques CPC3i en employant le protocole MODBUS� Concrètement, toute

Página 78 - 3u1C ou 2u1C

5�- CONFIGURATIONSur le menu de conguration, il est possible de consulter et d’éditer les différents paramètres de conguration de l’équipement.L’éq

Página 79

5.1.- PLUG&PLAYAppuyer sur la touche , pour passer de OFF à STARTAppuyer sur la touche pour démarrer le Plug&Play. Une fois démar

Página 80

Type de connexion :3U�3C, 3 tensions et 3 courants3U�1C, 3 tensions et 1 courant2U�1U, 2 tensions et 1 courantPhaseCos φ IIIL : inductif / C : capac

Página 81 - Modo Sim�

Code DescriptionP05Aucun condensateur n'a été trouvé.P06Mesure du nombre de condensateurs erronée�P07Mesure du premier condensateur erronée�P08Po

Página 82 - ( Ip / Is)

5.2.- RELATION DE TRANSFORMATION DE COURANT Sur ce point est configurée la valeur de primaire et de secondaire du transformateur de courant.

Página 83

5.3.- COS φ CIBLE Le cos φ permet d’établir le facteur de puissance souhaité dans l’installation. Le Computer SMART III FAST introduira le n

Página 84 - No, nous reviendrons

5.4.- TEMPS DE CONNEXION ET DE RECONNEXION Sur ce point, les temps d’action de l’appareil sont configurés en secondes :Ton est le temps minim

Página 85

5.5.- TYPE DE CONNEXION Sur ce point, le type de connexion est sélectionné, où :3u3C, 3 tensions + neutre et 3 courants3u1C, 3 tensions + ne

Página 86

Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition, il est identifié par le symbole et le clignotement des chiffres à modifier.La touch montre l

Página 87 - EnG, anglais

2�- DESCRIPTION DU PRODUITLe régulateur d’énergie réactive Computer SMART III FAST est un équipement qui mesure le cosinus du réseau et règle la conn

Página 88 - ANALOGIQUE”

Pour valider la donnée, appuyer sur , le symbole disparaît.Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche �Si nous n’appu

Página 89

5.8.- PROGRAMME L’équipement est formé par des échelons avec des puissances différentes. En prenant comme puissance de base (valeur 1) celle

Página 90 - Odd, parité impaire

5.9.- FACTEUR C/KLe facteur C/K est réglé selon le courant réactif apporté par l’échelon le plus petit, mesuré sur le secondaire du transformat

Página 91

Pour d’autres tensions ou conditions non incluses sur le tableau, la valeur de C/K peut être obtenue par un calcul simple� Calcul du facteur C/KL’équ

Página 92 - E, énergies

Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition, il est identifié par le symbole et le clignotement des chiffres à modifier.La touche augm

Página 93 - Tableau 9� Y

La touche montre l’option suivante�La touche montre l’option précédente�Pour valider la donnée, appuyer sur , le symbole disparaît.Pour accéde

Página 94 - E05) et l’alarme de manque

Si la valeur introduite est inférieure à la valeur minimale ou supérieure à la valeur maximale, le backlight du display clignote et la valeur introdui

Página 95 - L ou capacitif C�

5.13.- DISPLAY Sur ce point est configuré l’état de l’éclairage de l’écran et la langue de ce dernier�Appuyer sur la touche pour entrer en

Página 96 - ALARMES”

5.14.- BARRE ANALOGIQUE Sur ce point est configuré le paramètre à afficher sur la barre analogique ( “4�4�3� BARRE ANALOGIQUE”)Appuye

Página 97

5.15.- VENTILATEUR Sur ce point, l’activation de la sortie de relais associée au ventilateur est configurée.L’activation ON ou non OFF, et

Página 98

3�- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT 3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLESPour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes

Página 99 - Lo et Valeur HI:

5.16.- COMMUNICATIONS RS-485 Sur ce point sont configurés les paramètres de communications RS-485.Appuyer sur la touche pour entrer en mode

Página 100 - E13 saute�

5.17.- COMMUNICATIONS CPC-NET Sur ce point sont configurés les paramètres de communications pour la CPC-NET.Appuyer sur la touche pour entrer

Página 101 - E17sautera�

5.18.- EFFACEMENT Sur ce point est configuré l’effacement YES ou non No, des maximums et minimums, les énergies et le nombre de connexions

Página 102

5.19.- ACTIVATION DES ALARMES Cet écran se répète pour chaque type d’Erreur ou d’Alarme (de E01 à E17), voir Tableau 9� Y sont configurés l’

Página 103

5.20.- ALARMES DE TENSION Sur ce point sont configurés les seuils de tension phase-phase à partir desquels on veut que saute l’alarme de sur

Página 104

5.21.- ALARME COS φ Sur ce point est configurée la limite d’action de l’alarme de cos φ. Celle-ci est activée chaque fois que la valeur du

Página 105 -

5.22.- ALARME THD DE TENSION Sur ce point sont configurés les seuils à partir desquels sera activée l’alarme de THD de tension (E08)�L’ala

Página 106

Si la valeur introduite est inférieure à la valeur minimale ou supérieure à la valeur maximale, le backlight du display clignote et la valeur introdui

Página 107 - 9�- CERTIFICAT CE

La touche diminue la valeur du chiffre.La touche saute au chiffre précédent.La touche saute au chiffre suivant.Pour valider la donnée, appuyer s

Página 108 - Vial Sant Jordi, s/n

Dans l’état de No Conexión, l’équipement ne connecte pas les échelons, mais ne les déconnecte pas si la manoeuvre l’exige�Dans l’état de déconnexion i

Comentários a estes Manuais

Sem comentários